"We lay ourselves parallel to the sky, perpendicular to tree roots. We try to battle light pollution the same may I try to battle everything beneath my ribs." - Nhixxie; n.t; nikka ursula (26) (wpg, CAN)
001 home 002 inbox 003 archive 004 poetry 005 public 006 link 6
rosegoldrebels-archive asked: I actually always wondered if that sounded offensive. I've said it to people in the past, and I've never meant it offensively, I just mean they speak the language well, and as someone who sucks at other languages I find it admirable that people can not only learn a second (or third, fourth, etc.) language, but also master it. But I also just mean the language in general. An accent one way or another doesn't really say anything to me other than said person has an accent. (Does that makes sense?)

Hi Fea!

Intent is important, and in words like these I personally think as long as you express it, it’s not offensive at all, and is actually very kind. It’s kind of a tricky thing these sort of cases, because most people would just stop at ‘Your English is so good’ and just leave it at that. My personal experience is always the combination of 'your english is so good’ + 'you don’t have the filipino accent at all’ + 'where’d you learn how to speak like that’ which is sort of venturing off into that void of okay this is giving me the 'fresh off the boat’ feel and it turns real uncomfortable, real fast. 

Actually, instead of 'you speak english really good’, 'you’re really good with languages’ feels so much more comfortable. Also acknowledges a bi/multi-cultural person’s skill in English, but most importantly, his or her native language/s as well. Wish there was a universal switch on the term, would be nice.

coded by
gukthemes