hardcorestucky asked: your poems are epic(i was scrambling for words to pay you compliments, to little avail. lol). i wondered if i could have your permission to translate some of your stucky poems into Chinese and share it on our stucky forum? you'll definitely be credited. your tumblr URL will be attached to your original poems followed by my translation. and we'll send you the link as soon as it's all done and uploaded to our forum. once again thank you heaps for penning so many beautiful poems. cheers!
Thank you so much for your kind words ; U ;, And regarding translating my poetry, it would be my pleasure!